Przejdź do treści

Uniwersytet Śląski w Katowicach

  • Polski
  • English
search
Wydział Humanistyczny
Logo Europejskie Miasto Nauki Katowice 2024

Tłumacz po pracy. Refleksje z przekładania Ulissesa – spotkanie z Maciejem Świerkockim

11.04.2022 - 10:13, aktualizacja 11.04.2022 - 10:37
Redakcja: mn
Maciej Świerkocki

fot. z archiwum Autora

Tłumacz po pracy. Refleksje z przekładania Ulissesa.

Wydział Humanistyczny Uniwersytetu Śląskiego zaprasza na spotkanie z Maciejem Świerkockim, tłumaczem, pisarzem, autorem m.in. nowego przekładu Ulissesa Jamesa Joyce’a. Maciej Świerkocki to absolwent filologii angielskiej i filozofii na Uniwersytecie Łódzkim, członek Stowarzyszenia Pisarzy Polskich i Polskiej Akademii Filmowej. To pierwszy Polak zasiadający w jury międzynarodowego konkursu literackiego Dublin IMPAC International Literary Award, a przede wszystkim to jeden z najwybitniejszych i najbardziej doświadczonych tłumaczy literatury anglojęzycznej w Polsce.

Okazją do spotkania jest setna rocznica wydania Ulissesa w Paryżu w 1922 roku, zaś tematem rozmowy będzie m.in. przekład powieści, który w ubiegłym roku ukazał się nakładem łódzkiej Officyny. Rozmowę poprowadzi prof. dr hab. Leszek Drong, a Tłumacz zmierzy się również z pytaniami zgromadzonych w auli gości.
Spotkanie ma charakter otwarty dla członków społeczności akademickiej UŚ.

Miejsce spotkania: Katowice, Wydział Humanistyczny UŚ, ul. Uniwersytecka 4, aula im. Andrzeja Pawlikowskiego (B1.1.)

return to top