Przejdź do treści

Uniwersytet Śląski w Katowicach

  • Polski
  • English
Instytut Literaturoznawstwa
Logo Europejskie Miasto Nauki Katowice 2024

Nowy numer czasopisma „Przekłady Literatur Słowiańskich”

12.01.2022 - 07:48 aktualizacja 21.01.2022 - 13:18
Redakcja: annaszumiec
Tagi: "Przekłady Literatur Słowiańskich", czasopismo

Miło nam poinformować, że ukazał się nowy numer czasopisma „Przekłady Literatur Słowiańskich”.

Stanowi on jeden z rezultatów projektu naukowego pt. „Modernizm w przekładzie”, realizowanego w latach 2020-2022 i dofinansowanego z programu „Doskonała nauka” Ministra Edukacji i Nauki (kierownik projektu Leszek Małczak).

Redaktorem naukowym numeru jest profesor Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz. W tomie znalazło się 15 artykułów napisanych przez badaczy z polskich i zagranicznych ośrodków badawczych z Belgradu, Gdańska, Katowic, Krakowa, Lublany, Lublina, Moskwy, Pragi, Torunia, Warszawy, Wrocławia i Zagrzebia jak również wywiad z tłumaczem literatury bułgarskiej Wojciechem Gałązką oraz Pożegnanie akademika Borisa Paternu.

Więcej informacji można znaleźć na stronie www.pls.us.edu.pl

Zapraszamy do lektury.

Czasopismo „Przekłady Literatur Słowiańskich” zostało założone przez profesor Bożenę Tokarzową w 2009 roku w Zakładzie Teorii Literatury i Translacji Instytutu Filologii Słowiańskiej na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Śląskiego (początkowo ukazywało się jako wydawnictwo ciągłe, a w 2012 roku zostało przekształcone w czasopismo). Od początku wydawcą czasopisma jest Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego. „Przekłady Literatur Słowiańskich” poświęcone są zagadnieniom przekładu artystycznego w ramach języków południowo- i zachodniosłowiańskich, widzianym w perspektywie teoretycznej, historycznoliterackiej i historycznokulturowej.

Obejmuje zarówno rejestrację wydań i recepcji przekładów, jak również studia dotyczące: specyfiki przekładu w granicach języków blisko spokrewnionych, przekładu jednej kultury na drugą za pośrednictwem medium literatury, roli przekładu w badaniach komparatystycznych i w studiach nad recepcją literatur słowiańskich w świecie, zagadnień podejmowanych w najnowszych badaniach translatologicznych.

przekłady literatur słowiańskich logotyp
źródło: www.pls.us.edu.pl

return to top