Przejdź do treści

Uniwersytet Śląski w Katowicach

  • Polski
  • English
Instytut Literaturoznawstwa
Logo Europejskie Miasto Nauki Katowice 2024

Mirosława Michalska-Suchanek

03.02.2020 - 12:19, aktualizacja 16.01.2023 - 17:38
Redakcja: am

Dr hab. Mirosława Michalska-Suchanek, prof. UŚ

miroslawa.michalska-suchanek@us.edu.pl

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5262-0816

1994 – doktor nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa, stopień przyznany przez Uniwersytet Śląski na podstawie rozprawy doktorskiej Poetyka nastroju. Na materiale opowiadań nowelistów rosyjskich II połowy XIX wieku, napisanej pod kierunkiem prof. dr. hab. Piotra Fasta.

2015 – doktor habilitowany, stopień przyznany przez Uniwersytet Śląski na podstawie monografii: Samobójcy Fiodora Dostojewskiego, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2015.

Obszar moich zainteresowań badawczych: literatura rosyjsko-izraelska, literatura rosyjska a tematyka żydowska, a także literatura wobec tematyki aktów suicydalnych i kategoria nastroju w dziele literackim. Jestem autorką ponad osiemdziesięciu artykułów i recenzji oraz czterech książek, współredaktorem i jednym z tłumaczy trzech tomów przekładów utworów rosyjskojęzycznych pisarzy w Izraelu pt. Z Rosji do Izraela, redaktorem i współredaktorem kilkunastu zbiorowych monografii, a także redaktor naczelną czasopisma „Iudaica Russica”.

Monografie autorskie

  1. Fenomen samobójstwa. Długa historia krótko opisana, Instytut Mikołowski, Mikołów 2011, ss. 138.
  2. Judasz-samobójca. Czytając opowiadanie Leonida Andriejewa Judasz Iszkariot, Instytut Mikołowski, Mikołów 2013, ss. 128.
  3. Samobójcy Fiodora Dostojewskiego, Uniwersytet Śląski, Katowice 2015, ss. 300.
  4. Piętnaście odsłon Dostojewskiego, Śląsk, Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, Katowice 2018, ss. 222.

Wybrane prace redagowane

  1. Z Rosji do Izraela, wybór i opracowanie (współred.), Śląsk, Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, t. 1, 2, 3, Katowice 2018, 2020, 2022.
  2. „Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze” 2017, nr 27. Numer monograficzny pod tytułem Literatura rosyjska a kwestia żydowska (współred.)

Wybrane artykuły:

  1. Żyd oraz Rothschild. Wokół dwóch słów kluczowych w twórczości Fiodora Dostojewskiego, w: „Language And The Environment” 2013, t. 1., Gliwicka Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości, Gliwice, s. 31–40.
  2. Rosja a Europa według Fiodora Dostojewskiego, w: E. Borkowska, B. Wojewoda (red.), Tożsamość Europejczyków, Wydawnictwo Politechniki Śląskiej, Gliwice 2014, s. 69– 82.
  3. „Niechże (…) baczy, aby mu się skon udał”. O tytułowym bohaterze Opowiadania o Siergieju Pietrowiczu Leonida Andriejewa. „Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze” 2014, nr 24, s. 63–76.
  4. Tematyka zwierzęca w twórczości poetyckiej i myśli filozoficznej Stanisława Czerniaka, w: J. Tymieniecka-Suchanek (red.), Człowiek w relacji do zwierząt, roślin i maszyn w kulturze – aspekt posthumanistyczny i transhumanistyczny, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2014, s. 279–292.
  5. Poprzez mrok i piekło. Soteriologia prawosławna według Fiodora Dostojewskiego. „Wschodni Rocznik Humanistyczny” 2014, t. 10, s. 325–335.
  6. Творчество Дарьи Донцовой как «учебный материал» при обучении русскому языку в польском вузе, w: В.А. Коханова, Е.Ю. Геймбух (red.), Текст, контекст, интертекст, t. 1, Московский городской педагогический университет, Москва 2014, s. 87–96.
  7. Rosja Dostojewskiego a zagadnienie samobójstwa „Migotania. Gazeta Literacka” 2015, nr 2 (47), s. 36
  8. Epilepsja Fiodora Dostojewskiego — dar czy przekleństwo? w: P. Fast (red.), 25 lat polskiej rusycystyki w okresie transformacji. Idee / problemy / tematy, Uniwersytet Śląski, Śląsk, Katowice 2015, s. 43–60.
  9. Lektura Martwych dusz Nikołaja Gogola a zagadnienie interdyscyplinarności, „Przegląd Nauk Stosowanych” 2015, nr 7, s. 12–18.
  10. Opowiadanie o Siergieju Pietrowiczu. Wokół Andriejewowskiej koncepcji indywidualizmu, w: Arciszewska, L. Kalita, U. Patocka-Sigłowy (red.), Samotność – aspekty, konteksty, wymiary, t. 2, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2016, s. 117-128.
  11. Zbrodnia i kara Fiodora Dostojewskiego — między dialektyką zła a monolitem wiary, w: red. T. Sucharski, współpr. red. M. Michalska-Suchanek Dostojewski i inni. Literatura-idee-polityka, Śląsk, Katowice 2016, s. 113–137.
  12. „Otulony kobiecością”. Kobiety w życiu i twórczości Fiodora Dostojewskiego, w: J. Tymieniecka-Suchanek, A. Polak, M. Karwacka (red.), Rosja w zbliżeniach. Szkice o literaturze rosyjskiej, Śląsk, Katowice 2016, s. 13–39.
  13. Absurd ateizmu a solipsyzm Dostojewskiego, „Migotania. Gazeta Literacka” 2016, nr 3 (52), s. 6-7.
  14. Legenda o Wiecznym Żydzie Tułaczu jako narzędzie nazistowskiej propagandy (na przykładzie filmu Wieczny Żyd Fritza Hipplera), w: Michalska-Suchanek, O. Gogolin (red.), Z problematyki kultur. Studium interdyscyplinarne, monograficzny numer „World Journal of Theoretical and Applied Sciences” 2016, nr 5, s. 55–66.
  15. Fenomen twórcy — próba rekonesansu zagadnienia , w: J. Lubocha-Kruglik, O. Małysa (red.), Świat za tekstem, Śląsk, Katowice 2017, s. 361–377.
  16. „Między synagogą i kosmodromem Bajkonur”. O powieści Diny Rubiny Oto idzie Mesjasz!, „Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze” 2017, nr 27, s. 108–126.
  17. Życie zamknięte w komiksie. Syndykat Diny Rubiny , „Bibliotheca Nostra” 2017, nr 3 (49), s. 86–97.
  18. Samobójcy w twórczości Fiodora Dostojewskiego — próba typologii, „Slavica Wratislaviensia” 2018, nr 167, s. 147–159.
  19. Współczesna literatura rosyjsko-izraelska na przykładzie powieści Dennisa Soboleva Legendy góry Karmel. Czternaście historii o miłości i czasie, „Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis” 14 (2019), z. 3, s. 203–217
  20. Najnowsza literatura rosyjsko-izraelska. Zarys zagadnienia, „Przegląd Rusycystyczny” 2020, nr 1(169), s. 180-197.
  21. Pamięć o Rosji w powieści Dennisa Soboleva Jerozolima, „Slavica Wratislaviensia” 2021, s. 103–115.
  22. Prozelityczny wymiar prozy Anny Fein, „Przegląd Rusycystyczny” 2021, nr 3 (175) s. 99–115.
  23. „Zamknięty świat samobójstwa” — opowiadanie Fiodora Dostojewskiego Potulna, E. Rudnicka, H. Witkowska (red), Nikt nie chce umierać. Autodestrukcja w perspektywie kulturowej, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 2022, s. 15-29.
  24. Rosyjskojęzyczna literatura w Izraelu – geneza, charakter, ewolucja, „Migotania. Gazeta literacka” 2022, nr 3 (76).
  25. Proza Anny Fein. Rosyjsko-izraelska odsłona humoru żydowskiego.„Studia Rossica Posnaniensia” 2022, 47 (1), 75-89.

Mirosława Michalska-Suchanek, PhD, DLitt

Associate Professor in the Institute of Literary Studies

Faculty of Philology

miroslawa.michalska-suchanek@us.edu.pl

 

ORCID 0000-0001-5262-0816

 

Research interests

Russian literature in relation to Jewish themes (especially Russian-Israeli literature), literature in relation to suicidal acts, literature in relation to anomalies of the human psyche, the category of mood in a literary work

 

Recent publications (5):

  1. Fenomen samobójstwa. Długa historia krótko opisana [The phenomenon of suicide. Long story reported briefly], Instytut Mikołowski, Mikołów 2011, 138 pages. ISBN 978-83-60949-18-4.
  2. Judasz-samobójca. Czytając opowiadanie Leonida Andriejewa Judasz Iszkariot [Judas the Suicide. Reading Leonid Andreyev’s short story Judas Ishkariot], Instytut Mikołowski, Mikołów 2013, 128 pages.
  3. Samobójcy Fiodora Dostojewskiego [The Suicides of Fyodor Dostoyevsky], Uniwersytet Śląski, Katowice 2015, 300 pages.
  4. Piętnaście odsłon Dostojewskiego [Fifteen renditions of Dostoyevsky], Śląsk, Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, Katowice 2018, 222 pages.
  5. „Najnowsza literatura rosyjsko-izraelska. Zarys zagadnienia” [Recent Russian-Israeli Literature. An outline of the subject], Przegląd Rusycystyczny, 2020, No. 1(169), pp. 180–197.

 

Academic outreach and engagement:

  1. Iudaica Russica, editor-in-chief of the journal published by the University of Silesia since 2018.
  2. Regular academic seminar ‘Jews of Eastern Europe – literature, culture, history’ – co-organiser of the academic seminar which has been held at the University of Silesia since 2017.
  3. From Russia to Israel, co-editor and one of the translators of collections of translations into Polish of the works of Russian-speaking writers in Israel (two volumes have been published so far: 2018, 2020).

 

Mirosława Michalska-Suchanek - zdjęcie profilowe

return to top