Przejdź do treści

Uniwersytet Śląski w Katowicach

  • Polski
  • English
search
Logo Europejskie Miasto Nauki Katowice 2024

Międzynarodowy Dzień Języka Francuskiego | Dr hab. Joanna Warmuzińska-Rogóż, prof. UŚ

20.03.2024 - 08:31 aktualizacja 20.03.2024 - 08:31
Redakcja: OO

| Tomek Grząślewicz |

20 marca, czyli w rocznicę założenia Międzynarodowej Organizacji Frankofonii, obchodzony jest Międzynarodowy Dzień Języka Francuskiego. W nowym podcaście dr hab. Joanna Warmuzińska-Rogóż, prof. UŚ z Instytutu Literaturoznawstwa na Wydziale Humanistycznym Uniwersytetu Śląskiego dzieli się swoimi refleksjami na temat kondycji języka, którym na świecie posługuje się ponad 200 milionów ludzi.

W rozmowie z Tomkiem Grząślewiczem z Centrum Komunikacji Medialnej UŚ prof. J. Warmuzińska-Rogóż opowiada też m.in. o wpływie dzieł literackich tworzonych nad Sekwaną na polską kulturę, a także o swoich badaniach nad literaturą Quebecu. Do pisarzy rekomendowanych przez badaczkę zaliczają się m.in. Michel Tremblay, Dany Laferrière i nieżyjąca już Régine Robin. Prof. J. Warmuzińska-Rogóż przyznaje, że w Kanadzie – jako tłumaczkę i dydaktyczkę przekładu – szczególnie pociągają ją różnego rodzaju praktyki tłumaczeniowe, które tam się uprawia:

– Przekład staje się narzędziem, a nawet tematem twórczości. Przykładem może być zbiór poetycki Transfiguration, który wydali razem Jacques Brault i Edward D. Blodgett – pierwszy z nich pisze po francusku, a drugi po angielsku i prowadzą między sobą dialog, tłumacząc się nawzajem i odnosząc do tego, co przeczytali w swoich utworach.

W podcaście nie zabrakło też zaproszenia i zachęty do nauki języka francuskiego, który wbrew niektórym obiegowym opiniom ponoć wcale nie jest taki trudny. Według naukowczyni z UŚ, którą swego czasu urzekła elegancja i melodia języka:

– Język francuski jest bardzo logiczny i poukładany. Posiada precyzyjne reguły i uporządkowane wyjątki w zakresie wymowy, nawet jeżeli pierwsze zetknięcie z fonetyką może okazać się trudne. 

Miłośników melodii francuskiego z pewnością zainteresuje też łamigłówka językowa, którą na koniec podcastu przedstawiła prof. J. Warmuzińska-Rogóż. Nawet jeżeli – jak komentuje z uśmiechem badaczka – fragment ten mógłby być koszmarem dla studenta romanistyki piszącego dyktando.

Tomek Grząślewicz i dr hab. Joanna Warmuzińska-Rogóż, prof. UŚ

Dr hab. Joanna Warmuzińska-Rogóż, prof. UŚ i Tomek Grząślewicz

return to top