Godzina / Time
Program /Schedule
8.00-9.00 Rejestracja uczestników / Registration
9.00-9.15 Otwarcie konferencji /Conference opening
9.15-9.35
dr hab. Magdalena Zdrodowska, prof. UJ, Uniwersytet Jagielloński
Głuche kino /Silent Cinema
9.35-9.50
Pastor Eyolf Berg / Norwegia /,
IVSS – Międzynarodowa Federacja Duszpasterstwa Osób Niesłyszących
International Federation for Pastoral Care to hearing impaired Person
9.50-10.05
Pastor Rosemarie Muth / Niemcy /
Audioterapeutka, IVSS – Międzynarodowa Federacja Duszpasterstwa Osób Niesłyszących/ International Federation for Pastoral Care to hearing impaired Person
Project Erasmus +
10.05-10.20 prof. Petra Potmesilova, prof. Milon Potmesil, Uniwersytet Palackiego w Ołomuńcu
„Emotional intelligence as a mediator of well-being in deaf and hard-of-hearing people
10.20-10.35
dr hab. Magdalena Olempska-Wysocka, prof. UAM, Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu
Współczesna surdopedagogika – wyzwania dla międzyresortowego wsparcia dziecka i rodziny / Contemporary surdopedagogy – challenges for interdepartmental child and family suport
10.35-10.50
mgr Daria Wellman, Publiczne Przedszkole nr 3 „Skrzat” w Ząbkach
„Nie bój się chcieć”, czyli moja droga do zostania surdopedagogiem /
„Don’t be afraid to want”, my path to becoming a deaftherapist
10.50-11.05
Arkadiusz Bazak
Poezja Migana / Sign Poetry
11.05-11.20
mgr Monika Kozub, Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, Creavisual
Kształtowanie świadomości metajęzykowej w dwujęzycznej edukacji dzieci głuchych/ Developing metalinguistic awareness in the bilingual education of deaf children
11.20-11.35
mgr Klaudia Wysiadecka, Fundacja Antropologii Komunikacji Ingraft
O tożsamości, języku i inkluzyjności w projektach artystycznych / About the identity, language and inclusivity in art projects
11.35-11.50 Przerwa kawowa / Coffee Break
(poczęstunek dla wszystkich uczestników/ Refreshments for all participants)
11.50-12.05
mgr Dominika Kopańska, Integracja, Niepełnosprawni.pl
Autoidentyfikacja/ tożsamość osób s/Słaboslyszacych i g/Gluchych w perspektywie badań autoetnograficznych
12.05-12.20
Małgorzata Żywina, Agnieszka Majnusz, Fundacja Transgresja
Komunikacja z osobą Głuchoniewidomą – doświadczenia własne / Communication with a Deaf-Blind person – personal experience
12.20-12.35
Grzegorz Płonka
Muzyka – mój pierwszy język /Music – my first language
12.35-12.50
mgr Krzysztof Wostal , Fundacja Transgresja
Życie bez wzroku i słuchu. Doświadczenia osoby całkowicie głuchoniewidomej / Life without sight and hearing. Experiences of a totally deaf-blind person
12.50-13.05
Grzegorz Kozłowski, Anna Nawrot, PFOS Polska Fundacja Osób Słabosłyszących
Technologie wspomagające słyszenie i rozumienie mowy osób słabosłyszących / Assistive technologies for hearing and speech understanding of hard of hearing people
13.05-13.30
dr Zuzanna Teper- Solarz, Stowarzyszenie Moc na Moc
mgr Kinga Hołda-Justycka, Miasto Ogrodów – Instytucja Kultury im. Krystyny Bochenek w Katowicach
mgr Izabela Jezierska-Grauman, Miszung- Pracownia Animacji Kulturowej
Migawki Polsko-Ukraińskie – sztuka porozumienia między światami, kulturami, językami i narodami
/ The art of understanding between worlds, cultures, languages and peoples
13.30-13.45
mgr Dagmara Stanosz, Muzeum Śląskie
Deaf Space Observatory/ Głusza. Obserwatorium – jak tworzyć przestrzeń z uwzględnieniem potrzeb użytkowników języków migowych / Deaf Space Observatory – how to create space with sign language users in mind
13.45-14.05
dr Michał Justycki, Muzeum Śląskie
Słownik sztuki w językach migowych / Dictionary of the arts in sign languages
14.05-14.25
mgr Natalia Hajduk, Zespół Szkolno-Przedszkolny dla Niesłyszących i Słabo Słyszących w Katowicach
mgr Izabela Jezierska-Grauman, MISZUNG Pracownia Animacji Kulturowej w Bytomiu
„(u)Słyszalne – przestrzeń wspólnego rozumienia” jako przykład projektu edukacyjnego dla dzieci i młodzieży z dysfunkcjami słuchu / Hearing – a space for common understanding” as an example of an educational project for children and young people with hearing impairments
14.25-14.40
Przemysław Sławik
Sztuka wizualna
14.40 – 15.40
Obiad / Lunch
(bezpłatny dla prelegentów i prowadzących warsztaty. Dla pozostałych uczestników istnieje możliwość skorzystania odpłatnego z obiadu – koszt ok. 20 zł, miejsce: stołówka Uniwersytecka / Free of charge for speakers and workshop leaders. For the rest of the participants, there is the possibility of a paid lunch – cost approx. PLN 20, in the University Canteen)
16.00-16.55
Warsztaty / Workshops
Warsztat nr 1.
Alternatywne metody komunikacji z osobami głuchoniewidomymi / Alternative methods of communication with deafblind people
Prowadzący / Host: Anna Nawrot, Bogusława Żywna, Grzegorz Kozłowski, Przemysław Nastaj
PFOS
Warsztat nr 2.
Maluj migiem / Paint with sign
Prowadzący / Host: mgr Klaudia Wysiadecka
Fundacja Antropologii Komunikacji Ingraft
Warsztat nr 3.
Warsztaty Bębniarskie / drumming workshops
Prowadzący / Host: mgr Marzena Kurakiewicz
Warsztat nr 4.
Elementy PJM w edukacji – inspiracje, propozycje i przykłady dostosowania / Elements of PJM (Polish Sign Language) in education-inspirations, proposals and examples of adaptation
Prowadzący / Host: mgr Daria Wellman
Warsztat nr 5.
Jak rozmawiać z osobą niedosłyszącą? / How to talk to a person with hearing impairment?
Prowadzący / Host: mgr Bartosz Golędzinowski , Stowarzyszenie SUITA
Warsztat nr 6.
Praca w dzieckiem głuchym / Working with a deaf child
Prowadzący / Host: mgr Anna Michalska
Warsztat nr 7.
Warsztat teatralny „Poezja migana” / Theatre workshop „Sign Poetry”
Prowadzący / Host: Arkadiusz Bazak
17.00- 18.30 Koncert /Concert
Występ „Niemego” Chóru Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach
“Silent” Choir of the University of Silesia in Katowice
Gość Honorowy / Guest of honour
Grzegorz Płonka – Koncert na fortepian / Piano Concert
” SŁYSZĘ ŚWIATŁO KSIĘŻYCA”
„I CAN HEAR THE MOONLIGHT’
Wydarzenia towarzyszące / Accompanying events:
Wystawy / Exhibitions:
Wystawa Fotografii Agnieszki Majnusz „Świat Kobiet – Spotkania z samą sobą” /
Exhibition of Photography by Agnieszka Majnusz “Women’s world”- Encounters with the Self
Wystawa Fotografii „MIGAWKI Polsko-Ukraińskie”, Kinga Hołda- Justycka, Zuzanna Teper-Solarz, Izabela Jezierska-Grauman / Exhibition of Photography “Polish-Ukrainian Snapshots”
by Kinga Hołda- Justycka, Zuzanna Teper-Solarz, Izabela Jezierska-Grauman
Wystawa grafik Pawła Kalińskiego / Exhibition of graphic works by Pawel Kaliński
Wystawa zbiorów prac plastycznych dzieci z niepełnosprawnością słuchu „Rozwijamy talenty” pod kierunkiem Beaty Jaskot i Joanny Karku / Exhibition of artworks by children with hearing disabilities “We develop talents” under the supervision of Beata Jaskot and Joanna Karku
Wystawa Fotografii Grzegorza Płonki „Światłocienie” / Exhibition of Photographs „Chiaroscuro” by Grzegorz Płonka
Wystawa Fotografii „Nauka i praca w obiektywie” – Aleksander Kopciuch i Bartłomiej Woch / Exhibition of Photography “Science and Work in Lens” – Alexander Kopciuch and Bartłomiej Woch
Przygotowanie zawodowe w nowoczesnych technologiach – Alicja Zielińska, Joanna Leś Wojciech Labocha, Grzegorz Sokołowski / Professional preparation in New Technologies – Alicja Zielińska, Joanna Leś Wojciech Labocha, Grzegorz Sokołowski
Stoiska / Stands:
Muzeum Śląskie: publikacja „Głusza”, publikacja „Maluj migiem”, Prezentacja aplikacji „Głusza”
Wydawnictwo EPIDEIXIS
Stowarzyszenie MOCnaMOC
SUITA Stowarzyszenie Mówiących Osób Niedosłyszących i Użytkowników Implantów Słuchowych
PFOS – Polska Fundacja Osób Słabosłyszących
CREAVISUAL