Serdecznie zapraszam na dwa wykłady gościnne dotyczące praktycznych aspektów pracy tłumacza:
Praca tłumacza audiowizualnego na festiwalu filmowym (poniedziałek, 8.11, godz. 9:45, s. 0.2)
Tłumaczenie ustne środowiskowe – przykład z Czech (wtorek, 9.11, godz. 9:45, s. 0.2)
Wykłady poprowadzi doktor Gabriela Gańczarczyk z Uniwersytetu Pardubice. Doktor Gańczarczyk ma wieloletnie doświadczenie koordynacji tłumaczeń dla Przeglądu Filmowego Kina na Granicy, a jako metodyczka, przy współpracy m. in. z Uniwersytetem Karola, uczestniczyła w procesie instytucjonalizacji tłumaczenia środowiskowego.
Oba wykłady odbędą się po polsku i są otwarte dla wszystkich zainteresowanych.