Śledząc przygody Jamesa Bonda, skupiamy się na głównym bohaterze, lecz za jego misjami na całym świecie stoi również skuteczny przełożony. Dr Anna Majer z Wydziału Humanistycznego UŚ wraz z dr. hab. Piotrem Mametem, prof. PŚ napisali książkę pt. „The Discourse of M”, wydaną nakładem Wydawnictwa Uniwersytetu Śląskiego, poświęconą analizie stylu zarządzania uprawianego przez M – zwierzchnika Agenta 007. Opowiedzą o niej 14 grudnia w pierwszej odsłonie 2. sezonu Sceny Premier Naukowych.
Pozdrowienia z MI6
Postać M ma zasadniczy wpływ na rozwój akcji w filmach serii. To on wzywa Bonda przed swoje oblicze, przedstawia mu aktualną sytuację, wyznacza cele i informuje go, kiedy ma się stawić na lotnisku. Czasami strofuje agenta za nadmierną lekkomyślność i krytykuje jego styl życia, kiedy indziej zaś wykazuje troskę o jego zdrowie. Potrafi przemawiać do niego tonem oschłym i beznamiętnym, by za chwilę pozwolić sobie na ironiczną uwagę na temat romansów Jamesa. Widzimy M zarówno w rutynowych sytuacjach, jak i w dramatycznych scenach. W dwudziestu pięciu filmach o Agencie 007 zebrało ich się na tyle dużo, że autorzy książki „The Discourse of M” mieli do dyspozycji całkiem bogaty materiał do analizy.
Żyje się tylko cztery razy
Od premiery „Doktor No” – pierwszego filmu o przygodach Agenta 007 – minęło prawie 60 lat. Jest rzeczą naturalną, że na przestrzeni czasu zmieniała się obsada serii. O ile jednak w przypadku Jamesa Bonda i panny Moneypenny mieliśmy do czynienia odpowiednio z 6 aktorami i 4 aktorami wcielającymi się w tę samą postać, o tyle szefami Bonda są kolejno różne osoby. W swojej książce prof. P. Mamet i dr A. Majer piszą, że Bernard Lee, Robert Brown, Judi Dench i Ralph Fiennes „to różni ludzie, którzy reprezentują różne czasy, posiadają różne osobowości i różne wizje pracy w tajnej służbie Jej Królewskiej Mości”. Wszystkie te czynniki składają się na złożony i fascynujący portret przełożonego najsłynniejszego szpiega w dziejach popkultury.
Grafika promująca wydarzenie
Dyskurs nie umiera nigdy
Zmieniają się czasy, rola wywiadu MI6, aktorzy – zmienia się więc sam język, który jest zasadniczym przedmiotem zainteresowania prof. P. Mameta i dr A. Majer. Zanim dotrzemy w książce do rozebranych na czynniki pierwsze komplementów, poleceń i rozkazów wydawanych przez M, otrzymujemy od autorów „The Discourse of M” solidne zaplecze teoretyczne. Od ogółu (pojęcia i koncepcje związane z dyskursem i pragmatyką językową) do szczegółu (podsumowanie stanu badań nad językiem w filmach z Jamesem Bondem) w przystępnej formie wyjaśnili, jak ich analiza wpisuje się w ramy naukowe.
Licencja na oglądanie
„Nie czas umierać”, 25. film serii o Agencie 007, przyciągnął do kin tłumy ludzi na całym świecie. Jego premiera miała miejsce ledwie dwa miesiące temu: ze zrozumiałych względów nie został on zatem objęty analizą w „The Discourse of M”.
Nadchodzące spotkanie, które otworzy 2. sezon Sceny Premier Naukowych, to świetna okazja, aby zapytać autorów książki m.in. o ich zdanie na temat roli szefa Bonda w „Nie czas umierać”.
Spotkanie poprowadzi Jarosław Juszkiewicz – dziennikarz, popularyzator nauki, ambasador Śląskiego Festiwalu Nauki KATOWICE oraz absolwent UŚ.
Zapraszamy do wzięcia udziału w wydarzeniu, które odbędzie się we wtorek 14 grudnia 2021 roku o godz. 18.00 – oglądaj, pytaj, komentuj!
Transmisja
Wydarzenie będzie transmitowane na facebookowym profilu Uniwersytetu Śląskiego oraz na platformie YouTube.
Tekst będzie tłumaczony na Polski Język Migowy.
Przypominamy, że dotychczasowe spotkania z cyklu Sceny Premier Naukowych dostępne są na uniwersyteckim kanale YouTube.